Ljubljana - brezvezno mesto?

mistique

Guru
16. jun 2009
13.933
1.735
113
Emona / Carnium
Samo res... zakaj imajo vedno čačkalice v goflji...?
Ostanke "jela sa roštilja" je treba ven zbezat.
Na primer:
1. Ćevapi (Čevapčiči) – majhne mesne klobasice, običajno iz mešanice govejega in jagnječjega mesa.

2. Pljeskavica – okrogla, ploščata mesna polpeta, pogosto začinjena in postrežena v lepinji.

3. Ražnjići – koščki mesa (včasih tudi zelenjave), nabodeni na raženj (nabodalo).

4. Kobasice (Roštiljske kobasice) – sveže, začinjene klobase, posebej priljubljene na žaru.

5. Vešalica – mariniran in pečen svinjski file, pogosto postrežen s prilogami.

6. Sudžuk (Sujuk) – suha in začinjena klobasa, včasih rahlo popečena na žaru.

7. Mješano meso (Mešano meso) – kombinacija različnih vrst mesa (ćevapi, pljeskavica, vešalica, piščanec, ražnjići) na enem krožniku.

8. Leskovačka pljeskavica – začinjena različica pljeskavice, ki prihaja iz Leskovca, znanega po žar specialitetah.

9. Gurmanska pljeskavica – polnjena različica pljeskavice, običajno s sirom, slanino ali papriko.

10. Mućkalica – mesna jed, ki vključuje koščke mesa in zelenjavo, pogosto pripravljena na žaru ali v posebni posodi.

11. Pileći batak i karabatak (Piščančji bederci) – piščančji deli, pečeni na žaru.

12. Jagnjeći kotleti – kosi jagnjetine, pripravljeni na žaru.

13. Svinjski kotleti – svinjski zrezki, pečeni na žaru.

14. Pastrmka na žaru – čeprav gre za ribo, je priljubljena na žaru in jo pogosto vključujejo v jedilnike z roštiljem.

15. Šiš ćevap (Šiš kebab) – meso na dolgem nabodalu, pogosto podobno ražnjićem, a z orientalskimi vplivi.

16. Punjena vešalica – svinjski file, polnjen s sirom, slanino ali papriko in pečen na žaru.

Prase in vuneno prase pa ne bom posebej opisoval.
 
  • Haha
Reactions: krko in aljoman

mistique

Guru
16. jun 2009
13.933
1.735
113
Emona / Carnium
Tole pa je protest Srbov:

1734891706418.png
 

Davidoff

Bumbar
22. jul 2007
10.017
1.467
113
Imas mocno zgreseno percepcijo o Avstriji. Južne braće malo morje. Bil na Dunaju zdaj v Decembru, kaksna nemščina neki. Vse zmenili po juzno ali angleško.